Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
Sehenswürdigkeiten und Dies und Das
Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
Hallo zusammen
Ich hatte schon vor einiger Zeit die tolle Gelegenheit, für Dr. Matthias Klein ein Thai Wörterbuch mit zu entwickeln. Nun haben wir es weiter ausgebaut und sind noch weiter dran.
Speziell daran ist, dass einfach das gehörte Thai-Wort eingegeben werden kann - in vereinfachter Umschrift / Lautschrift - so wie Du es auf Deutsch schreiben würdest. Nicht gefundene Wörter werden wöchentlich ergänzt. Falls Du Deine E-Mail Adresse hinterlegst, wirst Du übrigens persönlich informiert, sobald das Wort ins Wörterbuch aufgenommen wurde.
Das kostenlose Thai - Umschrift - Deutsch Wörterbuch ist auf https://www.easythai.de zu finden. Es ist als Online- und Download-Variante verfügbar.
Wir hoffen, dass es Euch gefällt und wünschen Euch viel Spaß beim Einsatz des Wörterbuchs.
Viele Grüsse
Falki
Ich hatte schon vor einiger Zeit die tolle Gelegenheit, für Dr. Matthias Klein ein Thai Wörterbuch mit zu entwickeln. Nun haben wir es weiter ausgebaut und sind noch weiter dran.
Speziell daran ist, dass einfach das gehörte Thai-Wort eingegeben werden kann - in vereinfachter Umschrift / Lautschrift - so wie Du es auf Deutsch schreiben würdest. Nicht gefundene Wörter werden wöchentlich ergänzt. Falls Du Deine E-Mail Adresse hinterlegst, wirst Du übrigens persönlich informiert, sobald das Wort ins Wörterbuch aufgenommen wurde.
Das kostenlose Thai - Umschrift - Deutsch Wörterbuch ist auf https://www.easythai.de zu finden. Es ist als Online- und Download-Variante verfügbar.
Wir hoffen, dass es Euch gefällt und wünschen Euch viel Spaß beim Einsatz des Wörterbuchs.
Viele Grüsse
Falki
Re: Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
nun gut, da muss man aber genau so schreiben wie das Wörterbuch das will und nicht wie man es hört oder zu hören meint.
Das geläufige Wort geizig, also "Kinjau" muss "Kiniau" geschrieben werden damit das Wörterbuch das überhaupt erkennt und in geizig übersetzt auch wenn ich da eher ein j statt einem klaren i heraus höre und es so zu schreiben versuche. Wenn ich das mit meinem Wissen vergleiche bei dem mir Thais sagten, dass ein kinjau dass ich im Gespräch oft hörte auch irgendwas mit Reis essen oder essen zu tun hat und nicht umbedingt nur geizig bedeutet fehlt mir hier ein Hinweis auf die Alternativen zu meinem gehörten Wort.
Soweit dazu, habe nicht weiter geprüft.
W.
Das geläufige Wort geizig, also "Kinjau" muss "Kiniau" geschrieben werden damit das Wörterbuch das überhaupt erkennt und in geizig übersetzt auch wenn ich da eher ein j statt einem klaren i heraus höre und es so zu schreiben versuche. Wenn ich das mit meinem Wissen vergleiche bei dem mir Thais sagten, dass ein kinjau dass ich im Gespräch oft hörte auch irgendwas mit Reis essen oder essen zu tun hat und nicht umbedingt nur geizig bedeutet fehlt mir hier ein Hinweis auf die Alternativen zu meinem gehörten Wort.
Soweit dazu, habe nicht weiter geprüft.
W.
Re: Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
Es ist definitiv Werbung, aber trotzdem nützlich. Könnten wir eigentlich stehen lassen und zum Anlass für einen Wörterbuch Beitrag nehmen.
Es macht ja bei weitem mehr Spaß wenn man ins Mobiltelefon spricht und da Thai raus kommt und der/die Thai dann Thai rein spricht und da Deutsch oder Englisch raus kommt. Davon habe ich einige auf dem iphone weiß nur gerade nicht welche funktionierte.
Da spart man sich die Texteingabe und insbesondere eine genaue Buchstabenfolge die man nicht kennt oder kennen kann.
Ich habe noch eines dieser Deutsch - Thai mit deutschen Buchstaben - Thai Wörterbuch, also so ein eckiges leicht brennbares Ding aus diesen sehr sehr dünnen Holzscheiben die man weiß färbte und dann mit schwarzem Gewurms bekleckerte das man Buchstaben nannte mit denen man früher auch klar kam.
W.
Es macht ja bei weitem mehr Spaß wenn man ins Mobiltelefon spricht und da Thai raus kommt und der/die Thai dann Thai rein spricht und da Deutsch oder Englisch raus kommt. Davon habe ich einige auf dem iphone weiß nur gerade nicht welche funktionierte.
Da spart man sich die Texteingabe und insbesondere eine genaue Buchstabenfolge die man nicht kennt oder kennen kann.
Ich habe noch eines dieser Deutsch - Thai mit deutschen Buchstaben - Thai Wörterbuch, also so ein eckiges leicht brennbares Ding aus diesen sehr sehr dünnen Holzscheiben die man weiß färbte und dann mit schwarzem Gewurms bekleckerte das man Buchstaben nannte mit denen man früher auch klar kam.
W.
Re: Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
Guten Morgen zusammen
Also erstens mal danke das der Beitrag noch steht. Und ja, klar ist es Werbung - aber Werbung für ein ein kostenloses Deutsch-Thai Wörterbuch, welches unter Umständen vielen Reisenden, trotz der noch herrschenden Mängel, im kommunikativen Austausch mit den Thais weiter helfen kann. Ich würde meinen besser als Nichts und - Nützt es nichts, so schadet es auch Nichts
Schönen Tag allerseits!
Gruss Falki
Also erstens mal danke das der Beitrag noch steht. Und ja, klar ist es Werbung - aber Werbung für ein ein kostenloses Deutsch-Thai Wörterbuch, welches unter Umständen vielen Reisenden, trotz der noch herrschenden Mängel, im kommunikativen Austausch mit den Thais weiter helfen kann. Ich würde meinen besser als Nichts und - Nützt es nichts, so schadet es auch Nichts
Schönen Tag allerseits!
Gruss Falki
-
Udo Nthani
- Beiträge: 2542
- Registriert: Do 24. Okt 2013, 02:08
- Wohnort: Udon, BKK, Cha Am
Re: Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
Beitrag von Udo Nthani »
Da hast du natürlich absolut recht. Trotzdem soll die Frage erlaubt sein:
Hast du dich nur angemeldet um dein Produkt zu promoten oder willst du die Chance nutzen zur erlauchten Gemeinschaft der Thai-, insbesondere Isaan Fans zu gehören welche im freundlichen Forum meist sehr freundlich miteinander umgehen?
Eine Vorstellung im Begrüßungsthread wäre prima. Könnte interessant werden. Wie kommt man dazu mit Dr. Matthias Klein ein Wörterbuch zu entwickeln? War das ein Job, ein Praktikum oder einfach fun?
Habe online mal getestet. Mai Leo! Nicht schlecht. Die ersten 10 Wörter wurden gemäß meiner gefühlten phonetischen Schriftweise erkannt. Bei bababobo kam die App aber an seine Grenzen
Gruß Jan
Und noch was: wer ist dr. klein?
Re: Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
Hallo Jan
Dr. Matthias Klein ist sozusagen der Erfinder des Wörterbuches. Er hatte sowohl die Idee als auch das nötige Durchhaltevermögen das Wörterbuch entwickeln zu lassen. Ich kenne Matthias nun seit ca sieben Jahren und ich mache sozusagen die Internetwerbung für das Tool und probiere es den Leuten schmackhaft zu machen. Ich bin Webdesigner und arbeite bei diversen Projekten mit und für ihn.
- Übrigens meine Vorstellung kommt auch noch
Gruss Falki
Dr. Matthias Klein ist sozusagen der Erfinder des Wörterbuches. Er hatte sowohl die Idee als auch das nötige Durchhaltevermögen das Wörterbuch entwickeln zu lassen. Ich kenne Matthias nun seit ca sieben Jahren und ich mache sozusagen die Internetwerbung für das Tool und probiere es den Leuten schmackhaft zu machen. Ich bin Webdesigner und arbeite bei diversen Projekten mit und für ihn.
- Übrigens meine Vorstellung kommt auch noch
Gruss Falki
-
manaM
- Beiträge: 1218
- Registriert: Mi 18. Dez 2013, 09:09
- Wohnort: Nakhonchaiburin, KKU & Chatuchak (LOS)
Re: Praktisches Deutsch-Thai Wörterbuch
Was ist der Unterschied zu den vielen Android-Apps die man bei Google-Play findet, von denen jede ausgefeilter ist als die andere ?
Die koennen nicht nur Thai sondern Hunderte Sprachen welche die in jede der Hundert Sprachen uebersetzen koennen, und auch alles laut vorlesen wenn man moechte, wenn man Online ist:

Die koennen nicht nur Thai sondern Hunderte Sprachen welche die in jede der Hundert Sprachen uebersetzen koennen, und auch alles laut vorlesen wenn man moechte, wenn man Online ist:

Fische sind Freunde, kein Futter !.................. LG - CU - A+............... manaM
Zurück zu „Südostasien und Thailand allgemein“ | Ungelesene Beiträge
Gehe zu
- Über dieses Forum
- ↳ Informationen zum Forum
- ↳ * Vorstellungsthread
- Thailand & Südostasien
- ↳ Isaan
- ↳ Amnat Charoen
- ↳ Bueng Kan
- ↳ Buriram
- ↳ Chaiyaphum
- ↳ Kalasin
- ↳ Khon Kaen
- ↳ Loei
- ↳ Maha Sarakam
- ↳ Mukdahan
- ↳ Nakhon Phanom
- ↳ Nakhon Ratchasima (Korat)
- ↳ Nong Bua Lamphu
- ↳ Nong Khai
- ↳ Roi Et
- ↳ Sakhon Nakhon
- ↳ Sisaket
- ↳ Surin
- ↳ Ubon Ratchathani
- ↳ Udon Thani
- ↳ Zentralthailand mit Bangkok
- ↳ Hotels, Restaurants und Bars
- ↳ Pattaya und Ostküste
- ↳ Bangkok allgemein
- ↳ Südthailand
- ↳ Hotels, Restaurants und Bars
- ↳ Nordthailand
- ↳ Hotels, Restaurants und Bars
- ↳ Südostasien und Thailand allgemein
- ↳ ** Politik und Brisantes
- ↳ ** Expats und Residenten
- ↳ ** Reiseberichte
- ↳ Hotels/Restaurants und Ausflugsziele auf GoogleMap
- ↳ ** Bauen
- ↳ ** Bürokratie Thailand
- ↳ Visum & Aufenthalt
- ↳ Arbeiten in Thailand
- ↳ Finanzen
- ↳ Gesetze
- ↳ ** Austauschplattform Thailand
- Allgemeine Diskussionen zu diversen Themen
- ↳ ** Das Thema der Woche
- ↳ ** DACH & die Welt
- ↳ ** Bürokratie DACH und weltweit
- ↳ Finanzen
- ↳ ** Reiseberichte weltweit
- ↳ ** Gesellschaft, Beziehungen, Liebe, Gesundheit
- ↳ ** Umwelt
- ↳ ** Sport
- ↳ Fussball
- ↳ Formel 1
- ↳ Sport in Thailand
- ↳ ** Kultur & Musik
- ↳ Kino und TV
- ↳ Literatur
- ↳ ** Photographie, Computer & Technik
- ↳ ** Flohmarkt
- Foren-Übersicht
- Alle Zeiten sind UTC+02:00
- Alle Cookies löschen
- Datenschutzerklärung
- Impressum
- Kontakt